Croatia 2016

Všem vám přeji krásný den, doufám, že vás včerejší počasí moc nevyšťavilo (na mě má teda naprosto skvělé a nabíjecí účinky) a dneska jste pěkně pozitivně naladění začali další den.

I wish you all a wonderful day, I hope yesterday's weather did not destroid your mood (for me, is absolutely brilliant with charging effects) and now you will start your day with pretty positive mood. 



Hned na začátek se nám to pěkně zkomplikovalo, jelikož mamčin přítel musel do nemocnice, a tak se dohodlo, že pojedu v určený termín se známýma a naši snad co nejdříve dorazí. Tak jsem se tedy sbalila do největšího/jediného kufru, který doma máme a jela...

Right from the beginning it was pretty complicated because mom 's partner had to go to hospital, so we decided that I will go our with our family friends and they will arrive as soon as possible. So I packed up the biggest/only case that we have at home and went...


Vyjeli jsme kolem sedmé večer. Hned na začátek jsem se rozhodla, že si pustím nový díl Pretty Little Liars, abych si zkrátila dlouhou chvíli a pak už jsem prostě jen spala a spala a spala (až asi na půlhodinku kolem čtvrté ráno, kdy jsme hráli Mozkovnu). Celou cestu nám pršelo tudíž byla cesta pro řidiče celkem nepříjemná, ale na místo (Primošten: Dolac) jsme dorazili za pěkných (tuším) 13 hodin.

We went around seven in the evening. Right from the beginning I decided to watch a new episode of Pretty Little Liars, so I shortened a long moment, and then I just slept and slept and slept (up to about half an hour at around four in the morning, when we played Mozkovna). It rained all the way, therefore, it was unpleasant way for drivers, but we finally arrived (Primošten: Dolac) at nice (I think) 13 hours.




Neskutečně mě potěšil výhled, který jsme měli z naší terasy (kde jsem trávila největší část dovči).

I was incredibly surprised with our view that we had from our terrace (where I spent the biggest part of the holidays).










Do našeho apartmánu se šlo pěkně po schodech (můj asi největší pohyb), jak už jsem psala měli jsme velkou terasu, ze které se šlo do chodby a odtud do kuchyně, koupelny a pokojů. Ty byli celkem tři, všechny byli pro dva, ale v tom mém, kde byla poschoďovka, jsem spala jen já (a jak vidíte, tak jsem se teda pořádně zabydlela).

To our apartment leaded stairs (probably my biggest movement during this holidays), as I said we had a large terrace from which we went into the hall, kitchen, bathroom and bedrooms. They were three, all were for two, but in mine, was a bunk and I slept there alone (and as you can see, I properly settled there).


Hned po příjezdu jsme se zašli podívat na pláž (která byla asi 10 minut od apartmánu), odpoledne si pěkně zašli na pizzu a nakonec se večer vydali fotit západ slunce.

Upon arrival, we went to see the beach (which was around 10 minutes far from our apartment), we went for pizza in the afternoon and then in the evening we went to photograph the sunset.








Druhý den jsem strávila čtením na terase a odhodláváním toho, že druhý den půjdu do vody (strašák v podobě žraloka z Čelisti totiž stále proplouval mou hlavou a všemi možnými myšlenkami). Já to ale nějak překonala a druhý den se opravdu vydala na pláž a šla i plavat.

The next day I spent reading at the terrace and persuading myself that the next day I will go into the sea (because the form of a scarecrow shark from Jaws was still swam through my head and all of my thoughts). But I somehow overcame and the second day I really went to the beach to swim.



K večeru jsme se rozhodli pro hru Monopolů a byli u toho atakováni divným, ale docela pěkným broukem.

In the evening we decided to play Monopols and were there attacked by a strange but quite nice beetle.




Další den už teda konečně dorazila i zbylá část posádky v podobě mých "rodičů" a parta byla kompletní. Ten den jsme nějak zapomněla fotit, takže se hned přesuneme do dalšího, který byl speciální tím, že byl narozeninový. Narozeniny měla konkrétně Verča (15), takže se odpoledne oslavovalo a grilovalo.

So the next day finally arrived rest of the crew in the form of my "parents" and the we were complete. That day, I somehow forgot to take pictures, so we just move on to another, which was a special one because of birthday of Verča (15) so we celebrated and had barbecue in the afternoon.






Po oslavě jsme s Verčou vyrazily opět fotit na pláž, protože chtěla nějaké fotky a při té příležitosti jsem nafotila i pár fotek okolí.

After the celebration me and Verča went back to the beach to take pictures because she wanted some on her b-day and I also took a few photos around.












Večer jsem pak ještě zkoušla něco fotit z terasy, ale žádná sláva.

I even tried to shoot some photos from the terraces in the evening, but no glory.


Další den se naplánoval takový menší výlet do centra Primoštenu, které bylo asi 15 minut autem. Prošli jsme si tam "hlavní třídu", takovou starou část města společně s hřbitovem a nakonec zakotvili v jedné restauraci u pláže, kde si naše ženská část dala víno.

The next day we planned such a small trip into the center of Primošten, which was about 15 minutes away by car. We were on the "main street", the old part of the city along with the cemetery and finally ended up in a beachfront restaurant, where our female part had a glass of wine.
















Město bylo sice malinkaté, ale moc pěkné. Pořídili jsme tam pár suvenýrů, já koupila pohledy a všichni kromě mě si dali zmrzlinu (#alergienamlékojesuper).

Even if the town was small, was very nice. We bought a couple of souvenirs, I bought postcards and all except me had ice cream (#alergyformilkisamazing).


Další den jsem se i s mamkou a Liborem vydala opět na pláž, ale do vody jsem tentokrát nešla. (Outfit z tohoto dopoledne můžete najít zde). Udělali jsme si takovou menší procházku po pobřeží a pak se zase vrátili na svá stanoviště (mamka na deku a my s Liborem pěkně do stínu ke knize).

Next day me, my mum and Libor go to the beach again, but I did not go into the water this time. (Outfit from this morning can be found here). We took a small walk along the shore and then we went back to our stations (Mom on a blanket and we nicely into the shadow with a book).








Kolem dvou jsme se rozhodli, že si zajdeme nahoru na apartmán dát oběd a já pak strávila odpoledne dočítáním Grey.

Around two we decided to go up to the apartment to have lunch and then I spent the afternoon reading Grey.



No a večer to zase skončilo programem - fotíme na pláži, protože mi to prostě teplotně vyhovovalo víc takhle při západu slunce, než při tom poledním pařáku.

Well, the evening's program ended again with as shooting on the beach, because I simply thermally preferred it that way at sunset than at the midday.








A jak můžete vidět ve videu, tak jsme ještě zašli na Colu. Pak už nás čekal jen předposlední den, který jsem strávila balením, odpoledne jsme zajeli do města koupit nějakou sváču a další den už se v osm ráno vyráželo na cestu. Ta nám trvala necelých 12 hodin s tím, že jsme se ještě před Ostravou stavili na obědo-večeři a pak už si to pěkně frčeli domů.

And as you can see in the video, we also stopped for a Coke. Then there was just last day that I spent packing, in the afternoon we drove into town to buy some snack and the next day we were on the road at eight in the morning. It took us less than 12 hours, before Ostrava we stopped for lunch-dinner and then finally went home.



Ještě jsem se rozhodla, že vám tady dám mapku, kde jsem teda konkrétně bydleli a dopíšu fakt, že naše pláž byla kamenitá, což jste ale mohli vidět i na fotkách a je to vlastně docela klasika pro Chorvatsko.

I've decided to put here a map, where you can see where we lived during those 10 days and specifically write here the fact that our beach was rocky, but you already can see it on the photos and it's actually pretty classic for Croatia.


A teď už se snad jen můžete podívat na video, které jsem pro vás sestříhala z našich 10-ti dní právě v Primoštenu.

And now, perhaps only that you can watch the video that I've edited for you from our 10-day holidays in Primošten.

Tereza Hrubá

3 comments:

  1. Fotky jsou prostě nádherný! Hned bych taky někam vyrazila :) Video taky fajn, ale já stejně mám pořád raději fotky :D

    ReplyDelete
    Replies
    1. Děkuji moc! ♥ Já bych taky hned zase někam vyrazila. :)

      Delete
  2. Škoda, že jsi mi neposlala pohled, jsou hezký. :D

    ReplyDelete